چی بخونیم؟ ستایش قریشی

پست شده در ۵ اردیبهشت ۱۳۹۵ | توسط اشکان خسروپور

13

به یاد ستایش قریشی | کتاب‌های ترجمه شده افغانی

ستایش قریشی که در داغ اسید سوخت، دل همه‌ی ما هم آتش گرفت. جگرمان سوخت. فضای مجازی که در این‌جور مواقع پر می‌شد از جبهه‌گیری برعلیه این و آن، این‌بار یک‌صدا بر علیه قاتل ستایش قریشی صدا بلند کرده بود. ایرانی و افغانستانی، همه دلمان برای ستایش غمگین است و این پست چی بخونیم؟ را به روان او پیشکش می‌کنیم که لابد الان در بهشت دارد ما را نگاه می‌کند. دوستی در بحبوحه‌ی صحبت قتل ستایش قریشی می‌گفت، «حس کنید خودتان وارد یک کشور غریبه شدید، بعد با دختر کوچک‌تان همچین کاری می‌کنند… خب؟! … حس‌ آنها را فهمیدید؟» این پست به مردم نجیبی تقدیم می‌شود که سالهاست مهمان ایران شده‌اند اما گاهی در حق‌شان تلخی کرده‌ایم. کتاب‌هایی که معرفی می‌شود،‌ داستان خواندنی مردمی است که اگر مجبور به مهاجرت نبودند،‌ در کشور خودشان می‌‌ماندند. هموطن‌های ستایش قریشی نازنین را بهتر بشناسیم.

کتاب درباره وطن ستایش قریشی، با نویسنده افغان چی؟

خالد حسینی نویسنده‌ی افغانی است که سالهاست به آمریکا مهاجرت کرده و کتاب هایش را به زبان انگلیسی می‌نویسد. او و رمان‌هایش زندگی افغانستان را در دوران‌های مختلف به تصویر می‌کشد، از زمانی که طالبان هنوز جای «ظاهر شاه» را نگرفته بود تا روزگاری که طالبان حکمران مطلق سرزمین ستایش قریشی بودند. تا امروز سه کتاب خالد حسینی در ایران چاپ شده‌اند اما انتشاراتی‌های زیادی همین سه کتاب را چاپ کرده‌اند. ما اینها را معرفی می‌کنیم.

 

  • کتاب اول:‌ بادبادک‌باز
  • نویسنده:‌ خالد حسینی
  • مترجم: زیبا گنجی – پریسا سلیمان‌زاده اردبیلی
  • انتشارات: مروارید

داستان کتاب بادبادک باز درباره چیه؟ داستان بادبادک باز قصه‌ی یک مرد افغان‌تبار است که بعد از سالها زندگی در آمریکا به افغانستان برمی‌گردد. او زمانی که از افغانستان مهاجرت کرده،‌هنوز خبری از طالبان نبوده اما در زمان بازگشت یک کشور جنگ‌زده و خراب را می‌بیند، با مردمی خسته که اوج آرزوهایشان بادبادک‌ بازی است. خالد حسینی در این رمان درگیری‌های قومی را در کشور ستایش قریشی به تصویر کشیده است،‌یکی از درگیری‌هایی که آنها را به مهاجرت تشویق کرده است،‌حالا چه کشور مقصد آمریکا باشد، چه ایران.
نکته کنکوری: بادبادک‌ باز اولین رمان ترجمه شده‌ی خالد حسینی در ایران است برای همین شاید پیدا کردنش در بازار کتاب ساده نباشد. یک راه به دست آوردن این کتاب – اگر پیدایش نکردید – این است که به شهر کتاب نزدیک خانه‌تان آن را سفارش بدهید. فروشگاه‌های بزرگ کتاب، آن‌چه نیاز داشته باشید را برایتان فراهم می‌کنند و هزینه‌ای هم نمی‌گیرند.

 

  • نام کتاب: هزار خورشید تابان
  • نویسنده کتاب: خالد حسینی
  • مترجم کتاب: مهدی غبرایی
  • انتشارات: ثالث

داستان کتاب هزار خورشید تابان درباره چیه؟ «هزار خورشید تابان» داستان زندگی دو زن به نام لیلا و و مریم است. زندگی آنها در طول ۵۰ سال روایت شده است، یعنی از زمان پادشاهی ظاهر شاه تا روزگار فرمانروایی کمونیسم و بعدتر طالبان و حتی حضور آمریکایی‌ها را هم به تصویر کشیده است. خالد حسینی این‌بار دوربینش را به داخل خانه و زندگی افغان‌ها برده و تلخی مردسالارانه‌ی سرزمین ستایش قریشی را به تصویر کشیده است. خالد حسینی یک مرد خیانت‌کار را در رمانش به تصویر کشیده که مجازات نمی‌شود بلکه مجازات می‌کند و به دیگران، به دخترش نامشروعش لیلا سختی می‌دهد تا کمتر عذاب ببیند.
نکته کنکوری: هزار خورشید تابان به نام‌های دیگری و توسط انتشارات‌های زیادی منتشر شده‌اند اما ترجمه مهدی غبرایی روان‌تر به نظر می‌رسد.

 

کتاب نویسنده ایرانی درباره وطن ستایش قریشی چی؟

کتاب «افسوس برای نرگس‌های افغانستان» که قبل‌تر در بخش «چی‌ بخونیم؟» معرفی‌اش کردیم، مجموعه گزارش‌هایی از کشور افغانستان است که زمانی در روزنامه‌هایی مثل یاس‌نو،‌سرمایه و… منتشر شده بودند. این سلسله گزارش‌ها روایت ژیلا بنی‌یعقوب را از کشور افغانستان و ویژگی‌هایش بیرون می‌کشد. از آن‌جایی که او در زمان خبرنگاری بودجه‌ی چندانی از روزنامه‌ی محل‌ کارش نمی‌گرفته و ناچار بوده بخش زیادی از هزینه‌ها را خودش پرداخت کند. او برای صرفه‌جویی در هزینه‌هایش مثل مردم عادی سوار تاکسی‌های معمولی می‌شد یا پیاده‌روی می‌کرد. همین سختی کشیدن‌های خاص باعث شده او بخش دیده نشده‌ای از زندگی هموطنان ستایش قریشی را به تصویر بکشد،‌مردمی که جلوی سفارت ایران در افغانستان صف‌های طویلی می‌بندند تا به خاطر «برق و آب» به ایران مهاجرت کنند. او داستان زنان ایرانی که شوهر افغان دارند یا دخترهای افغانستانی – لابد همسن‌وسال ستایش قریشی – که مدتی در ایران زندگی کرده‌اند را هم به تصویر کشیده‌ است. این کتاب خوب را از دست ندهید. گزارش‌هایش چند سال قبل افغانستان ( از سال ۱۳۸۰ تا ۱۳۸۶) را به تصویر می‌کشد. با خواندن آن می‌توانید دلیل مهاجرت هموطنان ستایش قریشی به ایران را بفهمید و بیشتر،‌بهتر درک‌شان کنید.
  • نام کتاب: افسوس برای نرگس‌های افغانستان ( سفر به نیمروز، کابل، دره پنجشیر و هرات)
  • نویسنده:‌ ژیلا بنی‌یعقوب
  • انتشارات: کویر
نکته اخلاقی مهم! بعضی از این کتاب‌ها به رایگان در فضای مجازی منتشر شده‌اند. تا زمانی که نویسنده اثر زنده است و ناشر حق چاپ و پخش کتاب‌های او را در اختیار دارد،‌دانلود رایگان کتاب‌ها اخلاقی نیست. لطفا دانلود نکنید.
ایول!
9

Tags: , , ,


درباره نویسنده

اشکان خسروپور

کتاب را باید با چای خورد، این‌طوری مزه‌اش بهتر است و اصلا بیشتر حال آدم را خوب می‌کند. کتاب‌های زیادی هستند، همین‌طور نویسنده‌های دهان‌پرکنی که اسمشان را شنیده‌ایم اما هیچ‌وقت آنها را نخوانده‌ و ندیده‌ایم. من اشکان خسروپور، روزنامه‌نگار هستم و کارم در «چی» این است که پیشنهاد بدهم، چه کتاب‌هایی با چای داغ می‌چسبند. برای خواندن آثار نویسنده‌های خوب کمک‌تان می‌‌کنم از کجا شروع کنید که توی ذوقتان نخورد.گاهی با بسته‌های خواندنی پیشنهادی هم حالمان را خوب می‌کنیم.



Back to Top ↑